建築系施宣光、邱奕旭、王裕華、陳彥廷、江梓瑋老師指導學生參加『2019美國建築大師獎Architecture Master Prize』,榮獲建築類全場大獎1件與30件Winner!

2019.09.19 - By 建築系

競賽名稱】: Architecture Master Prize美國建築大師獎

主辦單位】: The Architecture MasterPrize was assembled by the Farmani Group, an organization curating and promoting art, design and architecture across the globe since 1985.

【競賽網址】: https://architectureprize.com/

競賽主旨】:

The mission of the Architecture MasterPrize (AMP) is to advance the appreciation and exposure of quality architectural design worldwide. The AMP architecture award celebrates creativity and innovation in the fields of architectural design, landscape architecture, and interior design. Submissions from architects all around the world are welcome.

01

參賽學生:馬朗文、徐一中、楊偉杰
指導教授:邱奕旭副教授、陳彥廷副教授
獲獎名次:

New Discovery of the Year – Architecture『建築組年度最大獎』

Winner|Architectural Design / Mixed Use Architecture

Winner|Architectural Design / Residential Architecture

Winner|Architectural Design / Social Housing

作品名稱:RE-INTERWEAVING
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4102

設計概念:

This social housing design aims to reproduce the local rice culture and history. The 〝sharing lifestyle〞and〝sharing entertainment〞are expected to be created between the new residence and local residence. Furthermore, to attract tourists to participate with these new lifestyles is important too. Thousands of ponds and hills in Taoyuan is the main feature of Nature, and this unusual landscape is used as the principal axis of this social housing design. Through the combination of organic form (public area) and module form (living area) to achieve the flexible utilization of space.

我們試圖尋找青埔的在地文化與故事,透過最貼近當地文化的設計手法,使新的住戶與當地居民共同營造一個〝共享生活模式〞與〝共享娛樂型態〞,並期望吸引外來觀光人潮,共同分享這樣全新的生活樣貌。我們運用桃園〝千塘鄉〞的自然特色,提取〝土丘〞與〝埤塘〞具有明顯的高低落差、攏起與下凹的地形元素,作為整體結構與造型的發展主軸,透過自由的曲面與高低錯落的手法創造更有機的活動空間,也在景色面向上特別強化與附近老街溪與公園綠帶的視線軸線,期望人群和自然環境在空間體驗上有更多層次的交流機會。〝青埔的地形〞與〝桃園在地農家傳統〞是這次設計發展主要的兩個主軸,米食文化是台灣傳統農業文化中最重要的部分,我們將〝稻米〞與〝稻稈〞廣泛地運用在建築材料與室內設計上,透過稻稈製成家具、書架、帷幕等,並創造以水稻田意象為主題的空中廣場,讓群眾能最直接地接觸、認識這樣美好的農業文化。

02

參賽學生:湯睿峰、林哲維
指導教授:陳彥廷副教授
獲獎名次:

Winner|Architectural Design / Other Architecture
Winner|Landscape Architecture / Installations & structures

Winner|Architectural Design / Green architecture

Winner|Architectural Design / Agricultural Buildings

作品名稱:Snow Defender
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4073

設計概念:

In the cold zone, the problem of snowing often affects the cultivation of the greenhouse.

Not only does the snow cover the sun on the roof, but it also affects the indoor

temperature. Resistance to cold farming areas can't be properly cultivated.

Azobenzene is a material that can store the heat released by the sun when it is exposed to

sunlight, and release the heat at night. It can melt the snow of the epidermis, and pass the

filtered water through the filter back to the underground storage.

在寒冷地區,下雪的問題經常影響溫室的種植。 雪不僅覆蓋屋頂上的太陽,而

且還影響室內溫度。 不能適當耕種對寒冷地區的抵抗力。偶氮苯是一種能夠儲存太陽光在陽光下釋放的熱量,並在夜間釋放熱量的材料。它可以融化表皮的積雪,並將過濾後的水通過過濾器返回地下儲罐。通過虹吸,通過達到水循環,自動沖洗房間內的土壤。

03

參賽學生:湯睿峰、林哲維
指導教授:陳彥廷副教授
獲獎名次:

Winner|Architectural Design / Other Architecture
Winner|Interior Design / Other Interior Design

作品名稱:水耕之屋 Floating Boat

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=3973

設計概念:

After observing the local buoyancy carrier, we designed a combined floating apartment.

Use local building materials bamboo. Combines natural ventilation design confrontationthe hot tropical areas. The main axis of design for symbiosis with hydroponic fish andvegetables solves the problem of food shortage during floods.
東南亞長期飽受洪患,洪患每每是長時間滯留不退,影響作物收成及居民生活

。因此我們觀察當地浮力載體後,設計出一棟結合可浮式住宅。選用當地建材

—竹子。達到環保且的效果。結合自然通風設計以對抗在炎熱的熱帶地區。以

水耕魚菜共生的設計主軸解決洪患時糧食缺乏的問題。而外型部分是以船屋加

上竹筏以漂浮水桶漂浮為原型設計而成。

04

參賽學生:林崴哲, 龔照峻,蔡沛淇,陳志綸
指導教授:陳彥廷副教授

獲獎名次:

Winner in Architectural Design / Mixed Use Architecture

Winner in Architectural Design / Green architecture

Winner in Landscape Architecture / Urban Planning

作品名稱:SEMI-ARTIFICIAL PHOTOSYNTHESIS SYSTEM (S.A.P.S.)仿生光合帷幕

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=3766

設計概念:

The SAPS mimics the root and stem and leaves of plants for semi-artificial photosynthesis. At the roots, we will give the water supply system within the building. In this artificial photosynthesis system, we bionic the roots, stems, veins, and leaf tissue of plants by 3D printing. We print the veins of the water in the frame of the curtain wall, which includes the water needed before photosynthesis. There are three layers of tissue in the frame, the upper cover (tempered glass), the cell frame(middle frame), the lower plate, and the artificial cells in the middle.

Semi-Artificial Photosynthesis System (S.A.P.S.)會模仿植物的根莖葉進行半人工的光合作用行為. 於根部的仿生, 我們會在建築物內給予供水的系統, 水的內容會經過過濾與確保在系統內流動與作用時, 不會產生危害. 其葉脈與莖的仿生系統, 會在建築物內的水管內流動, 直達圍幕框架的時後, 就會分散流動進入單元細胞內進行光合作用. 仿生葉子的組織會在圍幕中展現, 我們會使用強化玻璃當作細胞壁, 生物透析膜當作細胞模, 將由自然植物萃取出來的葉綠體殖入單元細胞當中.當陽光照設在我們的SAPS圍幕時, 光合作用就會啟動.在莖部與葉部的仿生組織, 我們利用3D列印的功能. 我們將運送水份的葉脈列印在帷幕窗戶的框架中, 這包含光合作用前需要的水, 與送走後光合作用的水(我們稱為含葡萄糖的能量水, 排出後可以供應其他生物養份或是做為燃料). 在框架有三層組織, 上蓋, 細胞框, 下盤, 夾在中間的會是人工葉細胞組織; 其中含了使用生物透析膜包覆著葉綠體以及所有需要運行光合作用的組織.

05

參賽學生:謝宗穎、黃宣庭
指導教授:陳彥廷副教授

獲獎名次:Winner in Architectural Design / Green architecture

作品名稱:TOWER OF GENE STORAGE | 2100 A.D. IN SINGAPORE

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4078

設計概念:

此案運用電漿提供高樓大廈電力,整體建物的光纖是電力載體供夜間照明,透過光纖穿線的形象,試圖修補人類與自然的關係;基於細菌遺傳學的預估表示,數據化DNA有朝一日可以與當今的儲存技術競爭甚至是超越。此建物為乘載人類希望的基因塔,建造一個保存全世界農作物種子的貯藏庫。基因塔是為了在大規模的區域性或全球性危機期間防止其他基因庫中種子的丟失,保護全球生物的基因多樣性。

06

參賽學生:謝宗穎、黃宣庭
指導教授:陳彥廷副教授

獲獎名次:Winner in Landscape Architecture / Installations & structures

作品名稱:RE-HABITAT

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=3987

設計概念:

RE-HABITAT is a modular coral rehabilitation system with coral seedling on it. It imitates a symmetry sphere as the stable construction to defense ocean current. After being severely damaged by blast fishing and coral mining, coral reefs can be rehabilitated over large scales using a relatively inexpensive technique simply through this design to fit any seabed. This bio-gallery Invites symbiotic algae to grow with corals through its various breathing holes in the main structure.

RE-HABITAT是一模組化珊瑚復育系統,每個單元體都育有珊瑚幼苗。模擬球對稱結構 -  C60分子結構作為防禦洋流的穩定結構。在被捕撈和珊瑚採礦嚴重破壞後,珊瑚礁可以通過RE-HABITAT模組化設計使用相對便宜的技術大規模修復,以適應任何海底地形。載體上的紋理允許空氣和水流通,透過珊瑚化石(咕咾石)與水泥混合。輕型模組化單元,便於組裝,攜帶方便。在不同海域可以調整單位角度。透過結構孔邀請共生藻類和珊瑚共生,此設計創造一有機共生環境。模組化單元為垂死珊瑚在海中“RE-HABITAT重新棲息”創造了機會。在每個單元變得足夠大之後,潛水員將它們運送到海洋中垂死的珊瑚頭上。他們將珊瑚碎片緊密地種在一起,並在11個月內將它們融合在一起,生長在死亡珊瑚單元的表面上。此設計使垂死的珊瑚恢復了生機。

07

參賽學生:謝宗穎、黃宣庭
指導教授:陳彥廷副教授

獲獎名次:Winner in Landscape Architecture / Other Landscape Architecture

作品名稱:URBAN BREATHING SYSTEM

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4094

設計概念:

Our design intent is to weaken building functions, strengthen improving emissions function, and freely define mass transportation space. We try to create perspective, stacked grid hexagons, which make this space more organic without limiting visibility and functionality in the city. The results indicates that a space that is flexible and adapted to everywhere by recognizing the particularities of its space and environment, a structure that is help improving air pollution and acid rain, a space that respects the natural environment and urban pattern while strives for a coexistence.

本案意圖削弱建築功能性,推疊六角格狀,使得空間更加有機,而不會限制城市的可見性和功能。通過識別其空間和環境的特殊性,作物一個有助於改善空氣污染和酸雨的結構,靈活地適應不同基地,一個尊重自然環境與城市共存的空間。

08

參賽學生:陳莉莎、范僑芸
指導教授:陳彥廷副教授

獲獎名次:Winner in Architectural Design / Transportation

作品名稱:TOKYO CITY GARDEN

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4080

設計概念:

Tokyo is always the city leading in mechanical automation and manufacturing industry. Its obsession and great importance to automation system in culture and society deeply change the way city and machinery interact. With the increase of population, Tokyo faces the problem of urban space. Meanwhile, the problem of traffic congestion has been aggravated as more and more young people flood into Tokyo.  In order to improve the above situation, Japan promotes autonomous driving, which can create more vehicle sharing, more convenient and safer self-driving of traffic system. Then Tokyo can become a share-city.

東京長久以來倚賴自動機械化和製造業的領先城市。對於文化和社會自動化系統高度利用,並且深刻地改變了城市與機械的互動方式。隨著人口的增加,東京面臨著城市空間使用的問題。隨著越來越多的年輕人湧入東京,隨之而來的交通問題、空間擁擠顯得更加嚴重。在這個方案中試圖改善這樣的環境問題,日本推動自動駕駛,可以創造更多的車輛共享更方便、更安全的自動駕駛交通系統。提出了空間功能的可變性。功能在不同的時間變化。在白天和黑夜,東京城市花園有不同的外觀,並實現公共交通自動化。

09

參賽學生:王雨涵

指導教授:陳彥廷副教授

獲獎名次:Honorable Mention in Interior Design / Commercial Interior專業組

作品名稱:Moore Face Salon Studio

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=1336&mode=hm&compID=12789

設計概念:

To reduce the costumers’anxiety, the space has been designed like a domestic facial salon. Indoor, the activity and folding door joined working area and reception cleverly. That solved the pressure of enclosed space and also saved more privacy for this space. The interior materials used dots and different lines which can relate with the tattoo technique.

這是一間富有家居感的面部沙龍工作室,空間的設計降低了紋繡客人的不安感,內部將工作區域及接洽區透過可活動門折疊門做了巧妙的結合,保留空間的隱私感並解決了密閉空間的壓迫,內部的素材使用了點和不同線條,呼應紋繡的技術。

10

參賽學生:王雨涵

指導教授:陳彥廷副教授

獲獎名次:Honorable Mention in Interior Design / Commercial Interior專業組

作品名稱:TREE TATTOO

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=1339&mode=hm&compID=12789

設計概念:

The light is glowing through the light well into waiting room, just like colors filling in pigment needles. The color extends from floor to wall then up to ceiling, each filled pigment needle is introducing people into the room. The tattooists advocate trees, and trees represent eternity. I used silhouette trees as the design language of the ceiling and the walls, which are related to those plants under the center light well. The lighting has multi layers and from different directions, that gave tattooists uniform light sources.

光線從等候區的天丼灑落,就像正在準備填充的色料針,色料延伸至地面-壁面-到天花板一根根已填充好的色料針正引導著人們入內,樹代表著永恆,我使用樹影做為天花板的設計語彙並一直延伸至壁面與中間天丼植物做相呼應,多層次不同角度的照明也提供作業者均勻的光線環境。

11

參賽學生:龔照峻、蔡沛淇
指導教授:陳彥廷副教授
獲獎名次:Winner in Architectural Design / Misc. Architecture

作品名稱:ARCHITEXTURE
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=3767

設計概念:

Fog is an alternative source with high potentiality. It provide clean water in arid regions with an affordable system. Consequently, my aims is to design a simple and low-cost architectural skin to capture moisture and transform it into usable water. The Bionic Breathing Skin for Architecture is connected to water purification system and transported to running water system. Collected moisture can be transformed into household water ultimately. All in all, our final aim is to design a sustainable and environmental friendly source of water, and become a aethetic architecture facade design.

霧氣是具有高潛力的替代能源。在乾旱地區使用低價的系統能即能藉由霧氣得到乾淨的水。因此,我的目標是設計一個簡單而低成本的建築表皮以捕捉水分並將其轉化為可用的水。建築用仿生呼吸皮膚與水淨化系統相連,並運輸到自來水系統。收集的水分最終可以轉化為家庭用水。總而言之,我們的最終目標是設計一個可永續使用的環保水源,並成為一個美觀的建築立面設計。

12

參賽學生:劉浩祥

指導教授:陳彥廷副教授
獲獎名次:Winner|Architectural Design / Other Architecture

作品名稱:Poverty Pier

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4091

設計概念:

Poverty in Metropolis?

With many rivers running through New York City, bridges have become an indispensable element of the city, undoubtedly. In order to provide those homeless people a place with safety and tidiness, one of the proper ways is to utilize the unused spaces under the bridges. However, those piers of bridges scattered along the rivers come in various sizes, so an executable method to tackle the problem is to turn the congregate shelters into different units. With those “Basic Units”, temporary shelters could adapt to different lengths, widths, and heights of bridges and the piers.

紐約市,一個被河流切割的都會區,無庸置疑地,橋梁也成了這繁華城市不可或缺的元素。然而如此大範圍的區域卻沒被完善地運用,若是妥善運用橋梁附近的閒置空間,或甚至是橋墩上的空間,將能夠有效收容為數眾多的街友、遊民。儘管位於紐約市的橋樑與橋墩有著迥異的形式與規模,模組化的基本元件將能夠適應並克服不同的基地尺寸。

13

參賽學生:馬朗文
指導教授:王裕華教授、陳彥廷副教授
獲獎名次:

Winner in Interior Design / Public Spaces

作品名稱:Transcendence

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=3975

設計概念:

Traditional temples of Taoism in Taiwan are universal, but none of which provides visitors a place to calm down their mind. Taoism dates back to 2500 years before, the principle is to meet the regular routine of daily life recorded in the calendar of 24 solar terms. This project based on mental condition、physical condition and Nature. Except of the changes of landscape in four seasons, this project emphasis the interaction of visitors and local residence to experience the circulation of Nature and the relaxing life by simple farming and cooking, thus promote the positive perspective of life.

14

參賽學生:馬朗文
指導教授:Stefan Roovers教授、陳彥廷副教授
獲獎名次:Winner in Landscape Architecture / Installations & structures

作品名稱:Mist Roamer

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=3984

設計概念:Situated in Dietikon, the inconvenience of the transportation make this place sparse. To enliven this place, this temporary pavilion which expected to build in summer provides a cool-down spot with mist as well as the chatting place for visitors to relax and get prepared to swim in Limmat river without getting sunburned too early. The structure is composed with 20cmx20cm laser cut abandoned plywood to reduce the waste from this industrial place. The curve fabric in the middle is designed as the awning for visitors and to collect the rain into the water tank of the mist machine to produce mist.

15

參賽學生:葉俊毅
指導教授:陳彥廷副教授
獲獎名次:

Winner|Architectural Design / Industrial Buildings
Winner|Architectural Design / Tall Buildings

作品名稱:The seed
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4089

設計概念:

“The Seed”, a stage before the bloom of flowers, new life is covered by layers, rooting down, developing upwards, and infinite possibilities may be quietly sprouting.

Existing refuge houses are evacuated in the form of after-the-fact remedy. In this case, the losses will be relatively large. In the era when space demand is gradually expanding, super-floors will certainly exist.

The high-rise structure is difficult to resist and after the tornado scale F2. In addition to the building as a research center with high-precision equipment, so we need to insure the stability of the structure.

Therefore, I use “The Seed” to explain my architectural concept. With the idea of "rooting", I will build the building deep into the ground, reducing the degree of shaking, more like the seed body in the soil, and the ground as a natural protective layer. Just like seed germination has different stages, we can make different deformations according to different levels of tornado grading.

When the tornado left, all “The Seed” bud slowly from the ground, and the whole flower sea bloomed with blue dazzling light. It was a tenacious life that stood still after the tornado, and it was the representative of Texas in the United States – Cornflower.

種子,花朵綻放前的一種階段,新的生命被層層包覆,往下生根,向上發展,無限的可能正悄悄萌芽著。

現有的避難屋都是以事後補救的方式作出避難,這樣的話損失一定會較為龐大,在現在空間需求逐漸擴大的時代,超樓層是必定會存在的。

高樓層結構是很難以抵抗的而在龍捲風級數F2以後的,加上建築物為研究中心,具高精密度設備,不能有太大的搖晃。

因此我以種子來闡述我的建築理念,以「生根」做為發想,我將建築物深入地面,減少搖晃程度,更像種子身在土中一般,以地面做為自然的防護層。就像種子發芽有不同的階段,根據不同等級的龍捲風分級,我們可以做出不同的變形。

當龍捲風離開後,所有的種子自地面緩緩升起,整片花海綻放藍色耀眼的光

16

參賽學生:許禕洋、葉靜怡
指導教授:陳彥廷副教授
獲獎名次:

Winner|Architectural Design / Installations & structures
Winner|Architectural Design / Other Architecture

Winner|Architectural Design / Green architecture

作品名稱:ArcticSaverTower
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4074

設計概念:

The intensification of the climate warming has led to a sharp decrease in ice sheets in Greenland and the Arctic Ocean and an increase in heat absorbed by the oceans as a result of melting sea ice, which is the evidence of the beginning of a vicious ecological cycle caused by increased climate warming. Consequently, protecting the polar glaciers and covering the Arctic permafrost is the ultimate goal of the construction of the Arctic Protection Tower for the balanced development of the local biological chain.

17

參賽學生:葉靜怡、楊雪妍
指導教授:陳彥廷副教授、施宣光教授
獲獎名次:

Winner|Architectural Design / Installations & structures

作品名稱:Water spray bus station
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4095

設計概念:

Water spray bus station is a device that collects rainwater on rainy days and mitigates the heat island effect by spraying water mist to cooling.The design of rainwater collecting device is carried out by a modular way to combine triangles.The mezzanine is folded. By stretching the support bar, the effect of folding and unfolding is achieved. When itcontracts, the device can collect rainwater, allowing the water to collect as quickly as possible. When the top spread, spray water mist to increase the spraying area.

The device is arranged according to the location of the bus station. They will help lower city temperature and mitigate the heat island effect.

水霧公交站是雨天收集雨水,通過噴灑水霧降低城市熱島效應的裝置。雨水收集裝置的設計採用模組化方式組合三角形,夾層折疊。通過拉伸支撐杆,實現折疊和展開的效果。當它收縮時,該設備可以收集雨水,使雨水盡可能快地收集。當頂部伸展時,噴灑水霧增加噴塗面積。該設備根據公車站的位置進行安排,它們將有助於降低城市溫度並減輕熱島效應。

18

參賽學生:葉靜怡、楊雪妍
指導教授:陳彥廷副教授、施宣光教授
獲獎名次:

Winner|Architectural Design /Small Scale Landscape Projects

作品名稱:Garbage Interception Station
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=3985

設計概念:

Ocean garbage has spread all over the world under the action of ocean currents, and even formed a large number of garbage islands.Rivers carry municipal waste into the ocean, where it accumulates.Garbage intercepting stations can intercept large enough volumes of river waste. According to the characteristics of the water carrying garbage on the surface of the river flowing to the concave bank, the interceptor station is placed on the concave bank of the river for garbage collection without affecting the normal flow of the river and the passage of ships. Garbage salvage can be carried out regularly, and maintenance and replacement can be carried out during the dry season of the river.

海洋垃圾在洋流的作用下遍佈世界各地,甚至形成了大量的垃圾島,河流把城市垃圾帶到海洋中,在那裡堆積起來。垃圾攔截站可以攔截體積足夠大的河流垃圾。根據河流表面攜帶垃圾的水往凹岸流動的特性,將攔截站放置在河流的凹岸進行垃圾的收集,又不影響河流的正常流動和船隻通行。可以定期進行垃圾打撈,在河流枯水期可以維修更換。

19

參賽學生:蔡沛淇、龔照峻
指導教授:江梓瑋助理教授
獲獎名次:

Winner|Landscape Architecture / Outdoor Designs

作品名稱:HOUSE OF SANTA – DEFENSE OF THE GLACIE

作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4100
設計概念:
The project is located at the northeastern part of Greenland featuring the thickest ice sheet in Arctic, but may soon crack due to severe global warming. The major cause is that warm water flow touches the bottom of ice sheets, accelerating the recession. Thus, we build a high wall constructed at the transition zone of permanent ice sheets and icebergs to prevent it. The building is sat at the midpoint to monitor the icebergs, and arch-shape holes are designed as passageway for cracked ice. Besides, the Osmotic power facility is equipped at each hole to provide stable and sufficient energy.

20

參賽學生:Alejandro Moreno Guerrero
指導教授:江梓瑋助理教授
獲獎名次:

Winner|Landscape Architecture / Urban Design
作品名稱:CAR-NECTION
作品連結:https://architectureprize.com/winners/winner.php?id=4093
設計概念:
Mexico city was developed based on automobile and highway. However, highway structure encourages segregation from both sides of land. Moreover, collection of abandon cars and auto junkyards often locate near highway, which result undesirable living environment such as slum situation and cause various social problems. This proposal targets on both urban issues by turning abandon cars into capsule living unit to form organized communities. It does not only reactive undesirable urban corner but also encourage opportunity for connection between both sides of highway via sky-bridge access.

其他相關資訊

Comments are closed.